De Deux secondes à Two seconds

Traduction de mon roman Deux secondes en anglais
EDITIONS
PRODUCTION

Présentation du projet

Primo romancier, j'ai auto-publié Deux secondes le 4 mai 2018, sa sortie s'est accompagnée de critiques très positives que vous pouvez trouver sur ma page facebook ou sur la page Amazon de mon roman. Aujourd'hui je vous lance un nouveau défi qui consiste à me permettre de faire traduire Deux secondes en anglais par un(e) professionnel(le) de la traduction. Ce roman qui nous fait beaucoup voyager se termine à New York... ce serait tout un symbole de pouvoir le proposer au public anglophone.

Le financement participatif m'a semblé être un moyen original et fédérateur pour partager ensemble ce défi !

Autour de ce projet, je vous propose des rencontres pour évoquer la lecture, l'écriture. En m'aidant, vous créerez aussi un moment de vie chez vous ou dans votre entreprise pour partager l'aventure de l'écriture.

.

Voici un pitch de mon roman présent sur ma 4ème de couverture:

" Deux secondes débute comme une romance avec Julien et Zoé s’aimant d’un amour pur et idyllique. Ils décident de se marier sur le tard après quatorze années de vie commune. Mais lors de leur voyage de noces en Asie, tout va s’accélérer et basculer en seulement quelques secondes. L’auteur nous emmène alors dans une aventure haletante faite de doutes, de nostalgie, de deuil, de spiritualité… Le lecteur va aussi découvrir une facette très sombre de notre société se faisant entraîner dans les bas-fonds de l’humanité. De Lyon, en passant par la Martinique, la Thaïlande, la Birmanie, et jusqu’à New York, le voyage fait partie des aventures de Julien et Zoé dans une course contre le temps captivante. Un roman fait de rebondissements et de suspens qui nous tient en haleine jusqu’à la dernière page."

Quelques critiques de lecteurs :

" Superbe découverte. Une intrigue riche en émotions et rebondissements. Un amour éternel dont tout le monde ne peut que rêver. Ouvrage captivant, qui se dévore et dont l’emprise est telle que l’on a du mal à le lâcher, on veut connaître la suite...
Bref, mon coup de cœur de l’été... et on attend une suite.
Bravo Guillaume pour ce 1er ouvrage 👍 "

" J’ai passé un excellent moment de lecture avec « Deux secondes» de Guillaume Schroll. Une histoire aux nombreux rebondissements qui nous tient en haleine jusqu’au point final. Je vous recommande la lecture de cette histoire."

" Merci pour ce premier roman qui nous fait voyager et découvrir d'autres cultures. Il nous tiens en haleine. Il y a de l'amour, de l'aventure, de la perversion, de l'intrigue, du sexe bref un savant mélange pour que l'histoire nous colle à la peau et ne nous lâche plus. On a envie de découvrir la suite ... la fin mais en même temps on ne veux pas que ce s'arrête. C'est un peu contradictoire. J'espère que Guillaume Schroll ne s'arrêtera pas à ce roman et qu'il nous proposera de nouvelles lectures. Hâte de le savoir..."

A quoi sert l'argent collecté

L'argent collecté servira à payer la traduction et à financer l'impression de 300 exemplaires


Objectif de collecte

11 950,00 €

Montant Global

11 950,00 €

Dépenses

Désignation Montant

Traduction

Traduction en anglais 10 000,00 €
SOUS TOTAL 10 000,00 €

Impression

Impression de 300 exemplaires 1 950,00 €
SOUS TOTAL 1 950,00 €

TOTAL

TOTAL 11 950,00 €

Recettes

Désignation Montant

Proarti

Financement participatif proarti 11 950,00 €

TOTAL

TOTAL 11 950,00 €

Il y a d'abord eu l'inspiration pour écrire... un concours de circonstances assez fabuleux alors que je venais de fêter mes 40 ans. Une conjonction de planètes entre tous mes centres d'intérêt. La lecture de "Autoportrait de l'auteur en coureur de fond" de Haruki Murakami a été un vrai déclic. Coureur à pied depuis toujours, en le lisant, j'ai compris que je pouvais (ou voulais?) écrire un roman, un rêve de toujours enfoui sous une vie très dense. C'est ainsi que le 22 janvier 2013, je me suis lancé dans l'aventure de Deux secondes au cours d'un footing créatif duquel est sorti toute la trame de mon roman, non pas en deux secondes mais en deux heures!

La deuxième inspiration concerne ma volonté d'être traduit en anglais. Il se trouve que si je n'avais pas rencontré Juliette Sobanet, romancière américaine, je n'aurais jamais franchi le pas de l'autoédition. Elle a été la première à me dire "tu es un écrivain", et par son expérience m'a démontré que l'autoédition pouvait être une voie. Dès le début, elle m'a dit: "ton roman doit être traduit en anglais, il est fait pour les américains". Et comme depuis quelques mois, elle n'a pas été la seule à me le dire, petit à petit, l'idée d'être traduit a fait son chemin. C'est ainsi que je me suis tourné vers Proarti et surtout vers vous qui me lisez. Vous pouvez vraiment contribuer à écrire une belle page avec moi.

Contreparties

Thank you

pour 10,00 € et +

3 ARTINAUTES

197 DISPONIBLES

Un grand merci et un marque page Deux secondes dédicacé envoyé chez vous

You are incredible

pour 40,00 € et +

4 ARTINAUTES

196 DISPONIBLES

Mon roman Deux secondes en version française dédicacé et expédié à la personne de votre choix

Le marque page dédicacé

Meeting with me

pour 100,00 € et +

0 ARTINAUTES

Deux romans Deux secondes version française, dédicacé et envoyé aux personnes de votre choix

Deux marques pages

Une rencontre autour d'un verre sur Lyon ou Paris

Deux secondes en privé chez vous

pour 250,00 € et +

0 ARTINAUTES

5 romans dédicacés en version française accompagnés du marque page

Une soirée rencontre et dédicaces chez vous avec vos amis (uniquement en France métropolitaine)

Spécial entreprises Deux secondes et plus

pour 500,00 € et +

0 ARTINAUTES

15 romans version française dédicacés à offrir à vos collaborateurs ou partenaires

Une séance discussion et dédicaces au sein de votre entreprise

Votre entreprise citée dans les remerciements de l'édition anglaise

Special entreprises Deux secondes et plus encore

pour 1 000,00 € et +

0 ARTINAUTES

30 romans en version française dédicacés pour vos collaborateurs ou partenaires

Une séance discussion et dédicaces au sein de votre entreprise

Une soirée lecture de quelques passages de Deux secondes,discussions autour du roman et de l'écriture suivie d'une dédicace dans votre entreprise

Votre entreprise citée dans les remerciements de l'édition anglaise