Bless u

In the tradition of Scream opening scene, creating a great slasher that will be remembered
AUDIOVISUEL - CINÉMA
PRODUCTION

Présentation du projet

 

THE STORY / L'HISTOIRE

 

We wrote the script of "Bless u" with one thing in mind: to bring this new slasher film up to the level of the opening scene of the first Scream and to get an offer from a major film studio to turn it into a feature film.

Big city. Rainy. At night. What if saying "bless you" to a sneezing stranger in the street made you a prey? Stuart and Wes go to the same party by a different way, but one of them will have an encounter he won't be able to tell. Welcome, fear.

--

Le scénario de "Bless u" a été écrit avec une seule idée en tête : faire un court-métrage à la hauteur de la scène d'ouverture du premier Scream et le proposer à un grand studio de cinéma pour en faire un long métrage.

Une grande ville. Sous la pluie. La nuit. Et si dire "à vos souhaits" à un inconnu éternuant dans la rue faisait de vous sa proie ? Stuart et Wes se rendent à la même soirée par un chemin différent, l'un d'eux va faire une rencontre qu'il ne pourra pas raconter. Bienvenue, peur.

 

THE MOVIE / LE FILM

 

Our intention is to create a visually dark and oppressive universe with for major inspiration the artistic direction of the last Batman (2022), a big city under a driving rain, a growing feeling of insecurity and a photography built around the lights of the city (street lamps, neon lights, shops).

--

Notre intention est de créer un univers visuellement sombre et oppressant avec pour inspiration majeure la direction artistique du dernier Batman (2022), une grande ville sous une pluie battante, un sentiment d'insécurité grandissant et une photographie construite autour des lumières de la ville (lampadaires, néons, magasins).

 

 

 

We want to shoot with the best gear on the market to match the standards of a movie in theaters! Thanks to our network, we have the opportunity to get an Arri Alexa LF camera (the same one used for Batman) and professional lenses at affordable prices for the 5 days of shooting.

"Bless u" will last 15 minutes and will be shot in English to be able to be sent to international festivals, then we would like the short film to be distributed by a streaming platform (Shudder, Shadowz, Netflix...).

--

Nous voulons tourner avec le meilleur matériel sur le marché afin d'atteindre la qualité visuelle d'un film en salle ! Grâce à notre réseau, nous avons l'opportunité d'avoir une caméra Arri Alexa LF (la même que celle utilisée pour Batman) et des objectifs professionnels à des prix abordables pour les 5 jours de tournage.

"Bless u" durera 15 minutes et sera tourné en anglais pour pouvoir être envoyé dans des festivals internationaux, nous aimerions par la suite que le court-métrage soit distribué par une plateforme de streaming (Shudder, Shadowz, Netflix...).

 

DISCOVER THE 1ST PAGE / DÉCOUVREZ LA 1ÈRE PAGE

 

 

 

--

 

 

THE CREW / L'ÉQUIPE

 

The technical team will be composed of 15 professional technicians with significant experience in the film industry.

Here are 3 of them :

--

L'équipe technique sera composée de 15 techniciens professionnels ayant une expérience significative dans l'industrie cinématographique.

Voici 3 d'entre eux :

 

 

 

Director / scriptwriter

Samuel is the co-founder of Mindview Entertainment. Passionate about cinema, he first wanted to be an actor before turning to writing and directing. After a film school in Paris, he worked on films such as Dunkirk (Christopher Nolan) and Mission Impossible 6 (Christopher McQuarrie) then directed 2 short films, La fine oreille (2017) and What A Lovely Day ( 2019).

--

Réalisateur / scénariste

Samuel est le co-fondateur de Mindview Entertainment. Passionné de cinéma, il a d'abord voulu être acteur avant de se tourner vers l'écriture et la réalisation. Après une école à Paris, il travaille sur des films tels que Dunkerque (Christopher Nolan) et Mission Impossible 6 (Christopher McQuarrie) puis réalise 2 courts métrages, La fine oreille (2017) et What A Lovely Day ( 2019).

 

 

 

 

 

Producer

Barbara Petit is producer at Mindview Entertainment. Prior to co- found the company, Barbara Petit was a production assistant at Alexandre Films and worked on many projects for television and cinema as an assistant director (like The Bureau / Le bureau des légendes). She is graduate from the Conservatoire Libre du Cinema Français in Paris. Always hungry for discovery, Barbara is interested in a wide range of film genres.

--

Productrice

Barbara Petit est productrice chez Mindview Entertainment. Avant de cofonder la société, Barbara Petit a été assistante de production chez Alexandre Films et a travaillé sur de nombreux projets pour la télévision et le cinéma en tant qu'assistante réalisatrice (comme The Bureau / Le bureau des légendes). Elle est diplômée du Conservatoire Libre du Cinéma Français à Paris. Toujours avide de découvertes, Barbara s'intéresse à un large éventail de genres cinématographiques.

 

 

Director of photography

Michael is 28 years old and with 10 years of experience in audiovisual and cinema he has worked on several events such as Roland Garros or Le Tour de France. He has also directed and photographed five festival-winning shorts (best photography, best director, best screenplay, best film). He participated in the shooting of feature films such as Mission Impossible 6 (C. McQuarrie), The 15h17 for Paris (Clint Eastwood), Sense8 (L. Wachowski). For the past three years, he has focused his energy on working with images and light, directing photography. Nostalgic at heart, he regularly shoots film projects to give to the image a very particular aesthetic and grain.

--

Directeur de la photographie

Michael a 28 ans et a plus de 10 ans d'expérience dans l'audiovisuel et le cinéma, il a travaillé sur plusieurs événements tels que Roland Garros ou le Tour de France. Il a également réalisé et photographié cinq courts métrages primés dans des festivals (meilleure photographie, meilleur réalisateur, meilleur scénario, meilleur film). Il a participé au tournage de longs métrages tels que Mission Impossible 6 (C. McQuarrie), Le 15h17 pour Paris (Clint Eastwood), Sense8 (L. Wachowski). Depuis trois ans, il concentre son énergie sur le travail de l'image et de la lumière, en qualité de directeur de la photographie. Nostalgique dans l'âme, il tourne régulièrement des projets de films pour donner à l'image une esthétique et un grain très particuliers.

 

FUNDS BREAKDOWN / LE BUDGET

 

 

Contribute: Only if you can! Any contribution will be greatly appreciated. There are some amazing rewards for our contributors.

Share: We need to spread the word to EVERYONE! Share this campaign to the world! Post to social media and let's make this happen!

--

Contribuez : Seulement si vous le pouvez ! Toute contribution sera grandement appréciée. Des récompenses sont prévues pour nos contributeurs.

Partagez : Nous devons faire passer le mot ! Publiez-la sur vos réseaux sociaux et faisons en sorte qu'elle aboutisse !

 

 

Pre-production: Spotting, vehicle rental

Film shooting: Set and Costumes, Gear (rental of cameras, lights and vehicles), Logistics (transport, meals, accommodation)

Post-production: Mixing (studio), Editing, Film music

--

Pré-production : Repérage, location de véhicules

Tournage du film : Décors et costumes, matériel (location de caméras, de lumières et de véhicules), logistique (transport, repas, hébergement)

Post-production : Mixage (studio), Montage, Musique de film

 

The entire team is ready and waiting to get started. With a release date of mid-spring 2024 in mind it is important to remember that the post production side of a movie can take quite some time and we do not want to rush this so we can ensure the highest quality entertainment. We don’t anticipate any major challenges, but should the unexpected pop up, we’ll be sure to communicate any issues or delays with you right away!

--

Toute l'équipe est prête et a hâte de commencer le tournage. La date de sortie étant fixée à la mi-printemps 2024, il est important de se rappeler que la post-production d'un film peut prendre un certain temps et nous ne voulons pas précipiter les choses afin de garantir un divertissement de la plus haute qualité. Nous ne prévoyons pas de difficultés majeures, mais en cas d'imprévu, nous ne manquerons pas de vous faire part de tout problème ou retard dès que possible !

 

A quoi sert l'argent collecté

Nous avons besoin de votre soutien pour financer le tournage et la post-production du film. Les dépenses serviront à louer le matériel technique, à travailler la décoration et les costumes et à mettre en place la logistique du tournage, d’une durée de 7 jours environ. Suite au tournage, le reste des dons récoltés nous permettra de réaliser la post-production du film dans de meilleures conditions, c'est-à-dire le montage image, le montage son, le mixage et l'étalonnage.


Objectif de collecte

3 000,00 €

Montant Global

5 200,00 €

Dépenses

Désignation Montant

Tournage

Moyens techniques (image, lumière et son) 2 700,00 €
Décors et accessoires 360,00 €
Transports, défraiements, régie 600,00 €
SOUS TOTAL 3 660,00 €

Proarti

Commission Proarti 240,00 €
SOUS TOTAL 240,00 €

Imprévus

Imprévus 200,00 €
SOUS TOTAL 200,00 €

Post-production

Post-production Image 500,00 €
Post-production Son 400,00 €
Labo, Sorties & Autres 200,00 €
SOUS TOTAL 1 100,00 €

TOTAL

TOTAL 5 200,00 €

Recettes

Désignation Montant

Recettes

Participation numéraire (Producteurs) 2 200,00 €
SOUS TOTAL 2 200,00 €

Proarti

Financement participatif proarti 3 000,00 €

TOTAL

TOTAL 5 200,00 €

Contreparties

Merci beaucoup ! Thank you very much !

pour 15,00 € et +

0 ARTINAUTES

Merci à vous ! Votre nom sera cité au générique du film.

Thank you very much! Your name will appear in the film's credits.



Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 15€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 15€ will cost you:

5.10€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 5.10€ for individuals (66% tax deductible)

6€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 6€ for a company (60% tax deductible)

Un grand merci ! A big thank you !

pour 40,00 € et +

0 ARTINAUTES

En plus de la contrepartie précédente, vous recevrez un lien de visionnage privé du film.

In addition to the above award, you will receive a private viewing link for the movie.

Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 40€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 40€ will cost you:

13.60€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 13.60€ for individuals (66% tax deductible)

16€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 16€ for a company (60% tax deductible)

Merci infiniment ! Wow !

pour 100,00 € et +

0 ARTINAUTES

En plus des contreparties précédentes, vous recevrez le scénario du film signé en version numérique.

In addition of the previous awards, you will receive a signed digital version of the screenplay.

Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 100€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 100€ will cost you:

34€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 34€ for an individual (66% tax-deductible)

40€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 40€ for a company (60% tax-deductible)

Tapis rouge ! Red carpet !

pour 300,00 € et +

0 ARTINAUTES

En plus des contreparties précédentes, vous recevrez deux invitations pour l’avant-première du film(hors frais de transports, nourriture et d’hébergement.)

In addition of the previous awards, you will receive two invitations for the film premiere (excluding transports and accommodations costs.)

Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 300€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 300€ will cost you:

102€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 102€ for an individual (66% tax-deductible)

120€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 120€ for a company (60% tax-deductible)

Sous les projecteurs ! In the spotlight !

pour 500,00 € et +

0 ARTINAUTES

En plus des contreparties précédentes, vous recevrez une invitation à une journée de tournage (hors frais de transport et d’hébergement.)

In addition of the previous awards, you will receive one invitation for a day on the film set (excluding transports and accommodations costs.)

Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 500€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 500€ will cost you:

170€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 170€ for an individual (66% tax-deductible)

200€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 200€ for a company (60% tax-deductible)

Producteur.rice. associé.e ! Associate Producer !

pour 1 000,00 € et +

0 ARTINAUTES

En plus des contreparties précédentes, vous recevrez une invitation dans un festival où le film sera inscrit (hors frais de transports et d'hébergement) et vous serez crédité.e au générique en qualité de Producteur.rice associé.e.

In the addition to the above rewards, you will receive an invitation to a festival where the film is selected (excluding travel and accommodations expenses), and you will be credited in the credits as Associate Producer.

Votre don peut être défiscalisé. Ainsi, une participation de 1000€ vous coûtera finalement :

Your donation is tax deductible. A donation of 1000€ will cost you:

340€ pour un particulier (défiscalisation à hauteur de 66%) / 340€ for individuals (66% tax deductible)

400€ pour une entreprise (défiscalisation à hauteur de 60%) / 400€ for a company (60% tax deductible)