Mécénat

Libres
Un film de Salomé Stévenin

Collecte Réussie


| AUDIOVISUEL - CINÉMA
| PRODUCTION
| ENVIRONNEMENT

8 760,00 €

8 000,00 € demandés

70
Soutiennent
0
Recommandent
0
Suivent
109%

Présentation du projet

.

Je m’appelle Salomé Stévenin et suis actrice depuis mon enfance.

Actuellement, je réalise et produis mon premier documentaire pour le cinéma : Libres.

My name is Salomé Stévenin and I have been an actress since my childhood.

I’m currently making and producing my first documentary for the cinema: Libres.

.

Il y a dix ans, un dauphin captif, enfermé dans un parc animalier traversait son enclos pour me fixer droit dans les yeux. J’en garde encore l’empreinte aujourd’hui. Son regard a déclenché une prise de conscience et… ce film. Je lui promis de tout faire pour les sortir de ces cages. La captivité animale interrogeait mon rapport au monde sauvage et plus intérieurement les limites de ma liberté. Et si pour libérer les autres, je devais déjà, me libérer moi-même ?

Ten years ago, a dolphin in captivity, locked away in a safari park, crossed her enclosure to look me right in the eye. The encounter made a lasting impression on me that still lingers on today. The look in her eye triggered a sudden sense of realisation and... this film. I promise her I’ll do all I can to release them from these cages. Animal captivity has led me to question my relationship with the wild world and on a deeper level the limitations of my own freedom. And whether, in order to liberate others, I already had to liberate myself?

.

.

Ce film est une quête aventurière et spirituelle, guidée par l’urgence de trouver un équilibre entre notre vraie nature et le monde que nous créons. Cette soif de liberté et de conscience prendra la forme d’un road movie, plongeant le spectateur dans des univers auxquels j’au eu la chance d’avoir accès.

Dans l’intimité de mes héros, venus du monde entier, étant chacun peut-être, une partie de nous-mêmes: de Roger Knobelspiess, braqueur écrivain ayant survécu à 26 ans de prison, aux peuples natifs et chamanes du Mexique... De Guillaume Néry, apnéiste et spécialiste de la profondeur, à Lamya Essemlali, présidente de Sea Shepherd France (organisation de protection de l'Océan). Des employés du parc aquatique Marineland d'Antibes à ceux des abattoirs français, en passant par les chasseurs de dauphins japonais et les moines bouddhistes de Thaïlande... Tous nourrissent notre questionnement, notre voyage vers une harmonie et un respect de la vie sauvage.

This film is an adventurous and spiritual quest, guided by the urgent need to strike a balance between our true nature and the world we are creating. This thirst for freedom and awareness will take the form of a road movie, immersing the spectator in the universe to which I’ve been lucky enough to have access.

It takes place through the intimacy of my heroes, from the world over, each of them perhaps being a part of ourselves: from Roger Knobelspiess, bank robber and writer, who survived 26 years in prison, to the native peoples and shamans of Mexico... From Guillaume Néry, freediver and depth specialist, to Lamya Essemlali, Chair of Sea Shepherd France (an organisation geared towards the protection of the Ocean). From the employees of the Marineland aqua park in Antibes in southern France to those of the French abattoirs, via Japanese dolphin hunters and the Buddhist monks of Thailand... All of them fuel our questioning, our journey towards harmony and a respect for the wildlife.

.

Je souhaite offrir au spectateur toutes les sensations et les émotions que ces dix ans d'exploration m'ont offert, l'embarquer dans ce voyage sensoriel vers soi. Vers l'autre.

I’m keen to offer the spectator all the sensations and emotions that these past ten years of exploration have offered me and take them on the sensorial journey towards the self. Towards the other.

.

Pourquoi une collecte

Why this collection

.

Libres est un film indépendant déjà tourné. Pour le mener jusqu'aux salles de cinéma, plusieurs étapes restent encore à franchir. La prochaine est celle pour laquelle je sollicite votre soutien aujourd'hui : la postproduction.

D'abord le montage image puis sonore du film.

Pour ce faire, il nous faudra : engager un monteur durant les 9 mois que nous envisageons pour monter l'image puis le son du film, puis louer une salle de montage, un auditorium de mixage, convertir les différents formats, réaliser l'étalonnage numérique, faire des copies en laboratoire pour le diffuser, composer et enregistrer une musique originale, effectuer le sous-titrage en anglais et pour sourd et malentendant...

Fini le temps où je partais seule avec ma caméra, j'ai besoin de vous pour m'aider à constituer une équipe solide.

.

Firstly the image montage then the sound for the film.

Libres is an independent movie that has already been filmed. To take it to cinemas, several steps need to be taken beforehand. The next is that which I’m asking your support with today: postproduction.

To achieve this, we’ll need to: hire the services of a film editor for the 9 months we’re reckoning on to do the image montage and sound for the film, then hire an editing suite, an auditorium for mixing the film, converting the different formats, doing the digital calibration, making copies in a laboratory to broadcast, compose and record original music and also create subtitles in English and for the deaf and those hard of hearing...

Gone are the days when I headed off on my own with my camera; I need you to help me put together a solid team.

.

Via Touscoprod, the donation-based crowdfunding platform dedicated to cinematographic creation,

your donations provide access to tax exemption (60% for companies, 66% for individuals).

.

Nous suivons des éclaireurs de conscience dans l'obscurité de notre époque. Je rêve Libres comme un film qui répare et invite l'âme et le coeur du spectateur à se retrouver, comme un film qui relie à soi et à la beauté du monde.

......

Je sollicite votre soutien financier aujourd'hui pour que Libres puisse voir le jour.

I am seeking your financial support today so that Libres is able to see the light of day.

.

Cette campagne de financement participatif est portée par mon association Les Merveilles du Monde.

This campaign is supported by my Les Merveilles du Monde (Wonders of the World) association.

A quoi sert l'argent collecté

Libres est un film indépendant déjà tourné. Pour le mener jusqu'aux salles de cinéma, plusieurs étapes restent encore à franchir. La prochaine est celle pour laquelle je sollicite aujourd'hui votre soutien : la postproduction.

D’abord le montage image puis sonore du film.

Pour ce faire, il nous faudra : engager un monteur durant les 9 mois que nous envisageons pour monter l’image puis le son du film, puis louer une salle de montage, un auditorium de mixage, convertir les différents formats, réaliser l'étalonnage numérique, faire des copies en laboratoire pour le diffuser, composer et enregistrer une musique originale, effectuer le sous-titrage en anglais et pour sourd et malentendant ...

Fini le temps où je partais seule avec ma caméra, j’ai besoin de vous pour m’aider à constituer une équipe solide.

Via Touscoprod, la plateforme de mécénat participatif dédiée à la création cinématographique, vos dons donnent accès à la défiscalisation (60% pour les entreprises, 66% pour les particuliers).

Nous suivons des éclaireurs de conscience dans l'obscurité de notre époque. Je rêve Libres comme un film qui répare et invite l'âme et le coeur du spectateur à se retrouver, comme un film qui relie à soi et à la beauté du monde.

Je sollicite votre soutien financier aujourd'hui pour que Libres puisse voir le jour.

 

Cette campagne est portée par mon association Les Merveilles du Monde.


Objectif de collecte

8 000,00 €

Montant Global

217 000,00 €

Dépenses

Désignation Montant

Equipe Post-Prod

Equipe Libres 15 000,00 €
SOUS TOTAL 15 000,00 €

Musique originale

Musique originale de Libres 31 000,00 €
SOUS TOTAL 31 000,00 €

Moyens techniques

Salle Master AVID 15 400,00 €
SOUS TOTAL 15 400,00 €

Salaires

Montage et finition (Chef monteur + monteur adjoint + monteur son + traducteur + administrateur + étalonneur + mixeur + chef OP Audi et enregistrement voix off + assistant ingé son synchro et perche pour voix off) 69 658,00 €
SOUS TOTAL 69 658,00 €

Droits artistiques

Droits artistiques divers 10 000,00 €
SOUS TOTAL 10 000,00 €

Interprétation

Acteurs voix off 2 000,00 €
SOUS TOTAL 2 000,00 €

Charges sociales

Techniciens + Personnel artistiques après tournage 41 402,00 €
SOUS TOTAL 41 402,00 €

Pellicules laboratoires

Tournage multi caméras + Travaux divers après tournage + Etalonnage numérique + Fabrication Master vidéo 32 540,00 €
SOUS TOTAL 32 540,00 €

TOTAL

TOTAL 217 000,00 €

Recettes

Désignation Montant

Partenaires Institutionnels

Financements liés aux partenaires institutionnels 30 000,00 €
Financement du producteur 55 000,00 €
SOUS TOTAL 85 000,00 €

Fonds Propres

Financements liés à des fonds propres 30 000,00 €
SOUS TOTAL 30 000,00 €

Partenaires Entreprises

Financements liés à des entreprises partenaires 52 000,00 €
SOUS TOTAL 52 000,00 €

Proarti

Financement participatif proarti 8 000,00 €

TOTAL

TOTAL 175 000,00 €

Contreparties

Votre nom au générique du film Libres / Your name in the credits for the film Libres

pour 10,00 € et +

14 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! Votre nom sera cité dans les remerciements dugénérique du film Libres.

.

A big thank you for your support! Your name will get a mention in the list of thank you credits for the film Libres.

Un lien pour visionner le film Libres / A link to se the film Libres

pour 25,00 € et +

14 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! En plus de la présence de votre nom dans les remerciements du générique, vous recevrez par mail un lien pour visionner le film Libres.

.

A big thank you for your support! In addition to having your name in the thank you credits you'll receive an email link to see the film Libres.

Le DVD du film Libres / the DVD of the film Libres

pour 50,00 € et +

17 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien !En plus dela présence de votre nom dans les remerciements du générique, vous recevrez le DVD du film Libres.

.

A big thank you for you! In addition to having your name in the thank you credit you'll receive the DVD of the film Libres.

Un petit coeur brodé du Chiapas / A little embroidered heart from Chiapas

pour 100,00 € et +

4 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! Vous recevrez un petit coeur brodé de Chiapas (Mexique) ainsi que le DVD du film Libres et votre nom apparaîtra au générique du film...

.

A big thank you for your support! You'll receive a little embroidered heart for Chiapas (Mexico) as well as the DVD of the film Libres and your name will apear in the film's credit.

Une pochette brodée du Chiapas / An embroidered bag from Chipas

pour 150,00 € et +

0 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! Vous recevrez une pochette brodée du Chiapas 5mexique) ainsi que le DVD du film Libres et votre nom apparaîtra au générique.

.

A big thank you for your support! You'll receive a little embroidered bagfor Chiapas (Mexico) as well as the DVD of the film Libres and your name will apear in the film's credit.

Une invitation à une projection privée et en avant-première avec des membres de l'équipe du film Libres. / An invitation to a private screening and preview withe the film's crew

pour 500,00 € et +

0 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! Vous recevrez une invitation à une projection privée et en avant-première avec des membres de l'équipe du film Libres.

.

A big thank you for your support! You'll receive an intiation to a private screening and preview withe the members of Libres'film crew.

Une demi-journée avec Salomé Stévenin lors du montage son et mixage / A half-day with Salomé Stevenin during the sound edit and mixing

pour 1 000,00 € et +

1 ARTINAUTE

Un grand merci pour votre soutien ! Salomé Stévenin vous accueilleraen studiodurant une demi-journée de montage son et mixage.

.

A big thank you for your support! Salomé Stevnin will welcome you to the studio for half a day of sound editing and mixing

Mention spéciale dans les remerciements au générique / A special mention in the thank you credits

pour 5 000,00 € et +

0 ARTINAUTES

Un grand merci pour votre soutien ! Une mention spéciale vous sera accordée dans les remerciements au générique du film Libres.

.

A big thank you for you support! A special mention will be given to you in the thank you credits of the film Libres.